115學年度單獨招收僑生及港澳生申請入學招生簡章
Overseas Chinese, Hong Kong & Macau Students
Admission Handbook
【秋季班.2026年9月 Fall Semester, September 2026】
線上預覽招生簡章
招生資訊
Admission Information
招生系所及名額
Program and Admission Quotas
佛法應用研究所碩士班 5 名
Institute of Applied Dharma, Master Program 5 students
修業年限
Program Duration
二至四年(得延長至多二年)
2 to 4 years (extendable up to 2 additional years)
申請資格
Eligibility Requirements
一、身分資格
Identity Eligibility
僑生
Overseas Chinese Students
海外出生連續居留迄今,或最近連續居留海外 6 年以上,並取得僑居地永久或長期居留證件之華裔學生。
Overseas-born Chinese students who have continuously resided abroad to date, or have continuously resided abroad for more than 6 years, and have obtained permanent or long-term residence documents in their country of residence.
港澳生
Hong Kong & Macau Students
香港或澳門居民,取得港澳永久居留資格證件,且最近連續居留境外六年以上;並符合香港澳門關係條例第四條規定,未持有外國護照者。
Residents of Hong Kong or Macau who have obtained permanent residence status, have continuously resided outside Taiwan for more than 6 years, and comply with Article 4 of the Hong Kong and Macau Relations Act without holding foreign passports.
港澳具有外國國籍之華裔學生
Ethnic Chinese Students with Foreign Nationality from HK/Macau
具外國國籍,兼具香港或澳門永久居留資格,未曾來臺設有戶籍,且最近連續居留香港、澳門或海外六年以上之華裔學生。
Ethnic Chinese students with foreign nationality who also have permanent residence in Hong Kong or Macau, have never had household registration in Taiwan, and have continuously resided in Hong Kong, Macau, or overseas for more than 6 years.
二、學歷資格
Educational Requirements
學歷要求
Academic Qualification
大學校院以上畢業(含應屆畢業)或具同等學力者。
University graduation (including current year graduates) or equivalent academic qualification.
境外學歷認證
Overseas Academic Credential Verification
持境外學歷報考者,應依大學辦理國外學歷採認辦法、大陸地區學歷採認辦法、香港澳門學歷檢覈及採認辦法相關規定辦理。
Applicants with overseas academic qualifications must follow the regulations for recognition of foreign academic credentials, mainland China academic credentials, and Hong Kong/Macau academic credential verification.
不得申請情形
Ineligibility
凡有下列情形之一者,不得依本簡章之規定申請:
Applications are not accepted under the following circumstances:
- 持偽造或冒用、變造證明文件或護照者
- 已申請喪失中華民國國籍經核准有案且尚未取得他國國籍者
- 分發錄取後身分不符合規定者
- 曾以外國學生身分申請來臺就學錄取並就讀者
申請流程
Application Procedures
考生確定申請資格
Confirm eligibility for application
下載報名資料
Download application materials
準備申請所需繳交表件
Prepare required application documents
郵寄申請表件
Mail application documents
通知申請人
Notification to applicants
進行申請資格及入學條件審查
Review of eligibility and admission requirements
通知線上面試
Notify on-line interview
錄取通知
Admission notification
確認就讀回覆
Confirm enrollment
郵寄資訊
Mailing Information
截止時間:申請表件請於截止日前以掛號郵寄或親自送至以下地址 (海外地區建議使用 DHL 或 FedEx 等快遞服務)。
收件地址:
福智佛教學院招生委員會
646007 臺灣雲林縣古坑鄉麻園村平和 25 號
Bliss and Wisdom Buddhist College
25, Pinghe, Gukeng Township, Yunlin County 646007 Taiwan
聯絡電話:+886-5-5828225 ext. 1201、1202
電子郵件:enroll@bwbc.edu.tw
重要日程
Important Schedule
| 日期 Date |
項目 Item |
說明 Notes |
|---|---|---|
| 2025/12/30 December 30, 2025 |
公告招生簡章 Admission Handbook Announcement |
請視需要下載,不另發售紙本簡章。 Please download the brochure as needed; printed copies will not be distributed. |
| 2026/01/20(二) ~ 2026/02/26(四) January 20 - February 26, 2026 |
受理報名 Application Acceptance |
一律郵寄報名(必須於2月26日前寄達)。 All applications must be submitted by post mailed (must be received before February 26, 2026). |
| 2026/03/06(五) March 6, 2026 |
公告面試名單、 面試梯次與時間表 Interview List & Schedule |
公告於學校網站。本所得依特殊狀況更改面試時間並公告於學校網站,寄發面試線上會議連結。 The announcement will be posted on college website. The Institute may adjust the interview schedule under special circumstances and will announce any changes on the college website. The online interview meeting link will be sent to candidates. |
| 2026/03/14 March 14, 2026 |
線上面試 Online Interview |
考生於該梯次面試時間前30分鐘上線確認身分。 Candidates must log in 30 minutes before their scheduled interview session to verify their identity. |
| 2026/03/20 March 20, 2026 |
成績通知 Entrance Exam Results |
電子郵件寄發。 Email Delivery. |
| 2026/03/31 March 31, 2026 |
放榜 Admission Result |
公告於學校網站,同時寄發電子榜單與入學許可至考生電子信箱。因應《個人資料保護法》,榜單以考生編號公告之。 The results will be posted on the college website, and the electronic score report and admission notice will be sent to applicants' email addresses. In compliance with the Personal Data Protection Act, the results will be published using applicants' registration numbers only. |
| 2026/04/01-02 April 1-2, 2026 |
線上報到 Online Enrollment Confirmation |
2026 年 4 月 2 日(星期四)23時 59 分(台灣時間)前 E-mail回傳「確認就讀同意書」。未完成報到手續之正取生視同放棄。 Deadline: 23:59, Thursday, April 2, 2026 (Taiwan Time). Email "Confirmation of Enrollment" letter. Failure to complete registration will be considered forfeiture. |
| 2026/04/07(三) 起 From April 7, 2026 |
備取遞補 Waiting List |
備取生於接獲遞補通知後,應於規定時間完成報到手續,逾時視同放棄。後續備取遞補直至額滿。 Waiting list applicants must complete registration within specified time after notification, otherwise considered forfeiture. Subsequent replacements until quota is filled. |
申請文件
Application Documents
注意:所有申請表件請於申請截止期限前送達,逾時或所附證件不齊全者,一律不予受理。所繳各項證件有偽造、冒用或變造等情事,則撤銷錄取資格。
郵寄地址:福智佛教學院招生委員會,646007 臺灣雲林縣古坑鄉麻園村平和 25 號
必要文件(依檢核表順序)
Required Documents (in checklist order)
- 資料檢核表(請置於申請表件首頁) / Documents Checklist (place as first page)
- 入學申請表一式 3 份 / Application Form (3 copies)
- 財力證明書(詳見附件三) / Financial Proof Certificate (see Attachment III)
- 僑居地永久或長期居留證件影本或中華民國護照暨僑居身份加簽影本(擇一) / Permanent or long-term residence document copy
- 最高學歷畢業證書影本(或同等學力證明文件) / Highest education diploma copy (or equivalent proof)
- 最高學歷歷年成績單正本 / Official transcript of highest education
- 個人經歷與省思(1000字以內,詳見附件四) / Personal Experience and Reflection (within 1000 words, see Attachment IV)
- 學習規劃與研究構想(1000字以內,詳見附件五) / Study Plan and Research Concept (within 1000 words, see Attachment V)
- 切結書(詳見附件六) / Written Commitment (see Attachment VI)
- 個人資料提供同意書(詳見附件八) / Personal Data Consent Form (see Attachment VIII)
- 國內單招學校辦理華裔身分認定初審檢核表(詳見附件九) / Preliminary Review Form for Ethnic Chinese Status (see Attachment IX)
港澳生額外文件
Additional Documents for HK/Macau Students
- 香港或澳門居民報名資格確認書(需親筆簽名,詳見附件七) / HK/Macau Resident Eligibility Confirmation (hand-signed, see Attachment VII)
驗證要求
Authentication Requirements
- 境外學歷文件須經我政府駐外機構驗證或僑務委員會指定保薦單位核驗 / Overseas academic documents must be authenticated by Taiwan's overseas missions or OCAC designated units
- 大陸地區學歷應先經大陸地區公證處公證,並經行政院設立或指定之機構驗證 / Mainland China academic documents must be notarized by mainland notary offices then verified by designated ROC agencies
- 香港或澳門學歷應先經行政院在港澳設立或指定之機構驗證 / HK/Macau academic documents must be verified by Executive Yuan agencies in HK/Macau
獎助學金資訊
Scholarships and Financial Aid
新生入學獎學金
New Student Scholarship
為鼓勵優秀學生入學,本院提供多項獎助學金方案,符合資格之新生可申請獎助學金,以減輕學業負擔。
其他補助機會
Other Financial Support
-
政府獎學金
僑生及港澳生可申請政府相關獎助學金方案
-
工讀機會
學校提供適合之工讀職位,協助學生平衡學業與經濟需求
-
分期付款
學雜費可申請分期付款,減輕一次性繳費壓力
-
緊急救助
設有學生緊急救助基金,協助遭遇突發困難之學生
重要提醒
Important Notes
- 辦理休、退、轉學者,需依規定繳回當學期已領取之獎、助學金
- 待復學註冊後,得恢復獎助資格
- 詳細申請資格與金額,請參考學校最新公布之獎助學金辦法
學雜費用
Tuition and Fees
| 系所 Department/Institute |
貨幣 Currency |
學費 Tuition |
雜費 Miscellaneous Fees |
總計 Total |
|---|---|---|---|---|
| 佛法應用研究所 Institute of Applied Dharma, Master Program |
台幣 NTD |
38,000 | 8,350 | 46,350 |
其他費用
Other Fees
| 費用項目 Fee Item |
貨幣 Currency |
金額 Amount |
適用對象 Applicable to |
備註 Notes |
|---|---|---|---|---|
| 電腦及網路通訊使用費 Computer and Network Usage Fee |
台幣 NTD |
500 | 全校學生 All students |
- |
| 學生團體保險 Student Safety Insurance |
台幣 NTD |
依狀況 depends on situation |
全校學生 All students |
自由選擇(代收代付) Optional (collected on behalf of insurer) |
| 外國學生商業保險 Commercial Insurance for International Students |
台幣 NTD |
依狀況 depends on situation |
尚未具有健保資格之外國學生 For international students not yet eligible for NHI |
自由選擇 Optional |
| 全民健康保險(NHI) National Health Insurance (NHI) |
台幣 NTD |
826/月 826 / month |
外國學生 International students |
符合資格後 After meeting eligibility requirements |
備註 / Notes
- 除了學(雜)費和學分費之外,學校其他費用為學生團體保險費、健保費等。
Compulsory fees include Students Accident Insurance, National Health Insurance, etc. - 書籍費則依所修習的課程與出版商的訂價而有不同;生活費方面依個人花費有所不同。
Book costs are at student's expense and vary from program to program; living costs vary depending on individual living styles. - 如相關資訊有修正,請參考本校網站並以網站公告為主。
If any revisions occur, please give priority to announcement made on college website.
聯絡資訊
Contact Information
招生諮詢窗口
Admissions Inquiry
☎ +886-5-5828225 ext. 1201、1202
📧 enroll@bwbc.edu.tw
學院地址
Campus Address
646007 雲林縣古坑鄉麻園村平和 25 號
25, Pinghe, Gukeng Township,
Yunlin County 646007, Taiwan
福智佛教學院招生委員會
Admissions Committee
辦公時間
Office Hours
週一至週五 08:30-17:30
週六、日及例假日休息